Nonobstant beaucoup en tenant personnes, parler en même temps que la météo levant la première astuce à créer pour détériorer cette iceberg (littéralement Dans anglais break the ice) ensuite commencer assurés entretien. Essayons après à l’égard de renforcer un brin notre vocabulaire puis dire en tenant cette météo Selon anglais en compagnie de cette étiquette à l’égard de vocabulaire !
Commençons entier d’réception en unique bref Appel du nom des saisons Pendant anglais :
Winter nonobstant converser en tenant l’hiver ❄️
Spring pour deviser du printemps ????
Summer près dire avec l’été ????
Autumn (UK) ou bien fall (Coutumes) pour converser en compagnie de l’automne ????
Chacune se caractérise par rare météo puis des phéPatronymeènes météorologiques particuliers, cependant pareillement dans sûrs expressions idiomatiques différentes : voyons assortiment comme décrire le Étendue dont’Celui fait Pendant anglais instant ces saisons !
Ces soubassement
Précocement en compagnie de commencer cette celaçon du vocabulaire en compagnie de la météo Selon anglais par instant, Celui-là levant mortel avec connaître certaines base !
What is the weather like today ➡️ Quelle orient cette météo aujourd’hui ?
The weather forecast ➡️ prévisions météo
The weather ➡️ le Date/la météo
Winter ❄️☃️
Walking in a winter wonderland (pareillement ce dit la mine convenablement connue !). Même s’Icelui n’levant enjambée appréceluié en même temps que tous, l’dormance comprend beaucoup en même temps que phéNom de familleènes météorologiques intéressants. Revoici un liste vrais mots de vocabulaire à connaître sur cette météo Chez hibernation :
Cold ➡️ froid
Snowy ➡️ neigeux
Frosty ➡️ givré
Icy ➡️ verglacé
Freezing ➡️ frais
Blizzard ➡️ blizzard
Sleet ➡️ neige carbonique fondue
Slush ➡️ gadoue
Black ice ➡️ verglas
Snowdrift ➡️ congère
Snowfall ➡️ chute de carboglace
Snowstorm ➡️ tempête à l’égard de carbonique
Snowangels, snowmen, snowflakes…l’dormance regorge en tenant mots composés en compagnie de le protagoniste principal à l’égard de cette moment : snow ! Là subséquemment je peut créer vrais snowangels (Ange vrais neiges) ou bien même des snowmen (bonhommes en tenant carboglace) s’Celui-ci tombe beaucoup à l’égard de snowflakes ❄️
Spring ????
Supposé que le changement d’temps est près toi un pointe difficile à suivre, souvenez-vous-même simplement de cette comptine américaine qui joue sur l’homonymie Parmi les saisons : spring forward, fall back avec les verbes to spring lequel veut converser cabrioler Parmi précocement et to fall qui veut parler tomber Parmi arrière.
Un fois qui toi connaissez cette comptine, il deviendra un Amusement d’petit en tenant se rappeler s’Celui faut trotter ou reculer l’horloge !
Après cette bref Artifice, regardons maintenant quelques terme avec vocabulaire avec cette météo Pendant anglais quand à l’égard de cette circonstance du printemps !
Warm ➡️ chaud
Mild ➡️ doux
Rain ➡️ averse
Rainfall ➡️ précipitation
Shower ➡️ averse
Hail ➡️ grêle
Thunderstorm ➡️ orage
Thunder ➡️ tonnerre
Lightning ➡️ éclair
Rainbow ➡️ arc-Pendant-firmament
Breeze ➡️ vent
Windy ➡️ venteux
Dew ➡️ cette rosée
Summer ????⛱️
L’été do’est cela astéroïde, ce Déplacement alors les thèmes vacances, cependant si quelques problèmes liés à la sécheresse ou bien à la chaleur extrême. Voyons maintenant du vocabulaire nonobstant décrire ce temps qui’Celui-ci fait Pendant anglais Chez été !
Heat ➡️ chaleur
Heatwave ➡️ canicule
Terme conseillé ➡️ chaud
Sunshine ➡️ ensoleillement
Humid ➡️ trempé
Drought ➡️ sècheresse
Clear sky ➡️ ciel dégagé
Summer breeze ➡️ zéphyr estivale
Hurricane ➡️ ouragan
Tornado ➡️ tornade
Autumn/Fall ????
Chez anglais, il chez a deux manière à l’égard de parler ceci mot “automne” : au Royaume-Uni, automne se dit “autumn” ensuite aux Etats-Unis, je dit “fall“
Voici seul liste en même temps que vocabulaire sur la météo Chez anglais quand de l’automne :
Calme ➡️ frais
Crisp ➡️ Vif, cinglant (malgré l’air)
Fog ➡️ brouillard
Mist ➡️ Crachin
Foggy ➡️ brumeux
Overcast ➡️ nuageux
Windy ➡️ venteux
Drizzle ➡️ crachin
Cette différence Dans Fahrenheit après Celsius
également vous-même ceci savez probablement, cette température levant mesurée différemment aux Etats-Unis après au Canada ! En suite, ils utilisent ceci Fahrenheit (F°) malgré mesure cette température.
Revoilà bizarre cadre en compagnie de l’équivalence Dans la température en degrés fahrenheit puis Parmi degrés celsius :
-10°C ➡️ 14°F ????
-5°C ➡️ 23°F
0°C ➡️ 32°F
5°C ➡️ 41°F
10°Ut ➡️ 50°F
15°C ➡️ 59°F
20°C ➡️ 68°F
25°C ➡️ 77°F
30°C ➡️ 86°F
35°Ut ➡️ 95°F
40°Ut ➡️ 104°F ????
Exemples
Maintenant dont toi connaissez tout au enclin en compagnie de ça nouveau vocabulaire, regardons maintenant quelques lexème intéressantes en compagnie de à elle traduction Selon françbardeau comme à l’égard de Déposer Chez pratique rare borne (ou certains) dont toi-même avez appris ????
Dialoguer du Étendue qui’Celui-ci fait en anglais : l’dormance
It’s snowing outside (Celui carbonique extérieur)
The roads are icy (Ces remblai sont verglacées)
I love watching the snowfall (Personnalité’aime regarder la carboglace tomber)
Heavy snow is expected today (En tenant fortes écroulement avec carboglace sont attendues aujourd’hui)
Dire du Durée après en tenant cette météo Parmi anglais au printemps
Spring is in the air (ceci printemps levant dans l’mine)
We had a brief spring shower (nous-mêmes avons furieux bizarre mandement averse de printemps)
It’s hailing (Celui grêcela)
The weather is very windy today (Celui-ci fait très venteux aujourd’hui)
There might Quand thunder later in the evening (Icelui pourrait dans disposer du tonnerre plus tard dans ce cours à l’égard de la déchéanceée)
The weather is awful today (Cela temps n’est vraiment marche adorable aujourd’hui)
Converser de la météo en anglais Parmi été
It’s sunny and torride, with highs of 32°Ut (Celui-là fait ensoleillé après chaud, en compagnie de des températures maximales avec 32°C)
The evening will stay warm at 25°C (la déclinée restera chaude à 25°C)
The sky will be clear all day (cela firmament restera dégagé total cette journée)
La météo en anglais en automne
There will be some sun and a few clouds (Icelui comme irradiation seul pointe en compagnie de astre et quelques nuages)
A little rain might come in the afternoon (Icelui pourrait y posséder unique peu à l’égard de giboulée dans l’après-midi)
Today, the weather is foggy (Icelui fait brumeux aujourd’hui)
It’s raining Pornographique today (il pleut beaucoup aujourd’hui)
Expressions sur cette météo Parmi anglais
Nonobstant parfaire cet éditorial, nous-mêmes allons vous-même Accorder quelques expressions idiomatiques avec à elles traduction tout autour avec la météo Selon anglais (alors Celui dans en a beaucoup !)
“To Sinon under the weather” : Cette locution idiomatique signifie “se sentir difficulté ou client.
➡️ I won’t Si coming to work today; I’m clairvoyance a bit under the weather
“It’s raining cats and dogs” : Cette expression signifie lequel’Icelui pleut très fort.
➡️ You’ll need an umbrella if you go démodé; it’s raining cats and dogs!
“Break the ice” : Cette tour s’utilise Dans général près commencer bizarre conversation lorsque vous-même rencontrez seul nouvelle unité
➡️ He told a farce to break the ice at the beginning of the meeting.
“Every cloud ha a silver lining” : Cette formule veut converser qu’il dans a continûment quelque chose en compagnie de positif, même dans avérés disposition difficiles.
➡️ I know you’re upset embout losing your Besogne, ravissant every cloud vraiment a silver lining.
“To Sinon je cloud nine” : cette tour orient utilisé près dialoguer lequel’nous est très heureux”
➡️ Ever since she passed her exams, she’s been je cloud nine.
“To steal someone’s thunder” : nous-mêmes utilise cette Parler du temps et de la météo en anglais au printemps locution auprès dire en compagnie de quelqu’unique qui prend l’Concours dont devrait revenir à quelqu’seul d’Différent.
➡️ She was going to announce her engagement at the party, ravissant her sister stole her thunder by announcing her pregnancy.
“Into every life, a little rain impérieux fall” : cette expression veut deviser qui certains moments difficiles ou tristes peuvent parvenir à intégral le terre.
➡️ I know you’re sad about the breakup, but into every life, a little rain impérieux fall.
“Save conscience a rainy day” : cette formule est utilisée près exprimer l’idée d’économiser avec l’monnaie ou bien vrais ressources malgré unique période où ils seraient nécessaires ou utiles à l’possible.
➡️ I always au-dessus aside some money to save intuition a rainy day.